Mangás! Komatta + Honto + Mordomo

Olá, minna-san! Kagura desu!

Vídeos de React! O que vocês acham? Ultimamente eu me peguei em meus momentos de leseira baré rodando o YouTube, quando me deparo nos recomendados React de Coreanos assistindo a vídeos de funk brasileiro, principalmente os da Anitta (que a propósito, tá GOSTOSA em Rave de Favela). E fiquei viciada nisso. Eu SEI que é perda de tempo. Mas descobri um gosto inútil que eu tenho: assistir coreanos com vergonha ou querendo esconder uma excitação por brasileiras. E em TODOS os vídeos eles em algum momento falam de comprar uma passagem ao Brasil. Aí eu paro e penso: que ideia eles devem fazer do Brasil, hein? Mas acabo rindo disso no final das contas…………………….. e vcs? Assistem a alguma coisa no YouTube inusitada, inútil, mas que no fundo vocês gostam? Comentem aí~

~ E seguindo com o nosso especial de março! Nossos mangás de destaque estão aqui: Komatta Toki ni wa Hoshi ni Kike! e Honto Yajuu ~ Seguindo temos o RESSUSCITA de hoje! E o escolhido da vez foi traduzido direto do japonês (a duras penas) por mim ^o^ Não deve estar 100% certo pq eu não falo fluentemente japonês, mas eu tento o meu máximo para trazer a tradução correta e que faça sentido para vocês <3 Esse capítulo foi relativamente “fácil”, pois tinha furigana, os extras que não têm furigana vão me matar! Kanji, kanji, kanji. Então vai demorar. Paciência com a Kagura pesquisando kanjis =^o^= Vamos lá!

Komatta Toki ni wa Hoshi ni Kike! Vol20 Cap02A
Staff do Projeto: Nagisa, Marye & Kagura_Yaoi

Honto Yajuu Vol09 Cap18B
Staff do Projeto: Ageha-chan & Kagura_Yaoi

[RESSUSCITA]
Mordomo Capaz Cap06
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi


Venham nos curtir no SukiFace! Lembrando que qualquer notícia e/ou imprevisto avisamos por lá, então nos acompanhe para não ficar perdido ^o^


Recrutamento Sukinime

Vagas abertas para:

MANGÁS

  • URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
  • Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
  • Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
  • Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.

PARA SE CANDIDATAR:

  • Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Momento em que passa uma carapanã e pousa no nariz da Kagura, aí bato com tudo pra matá-la, a safada some e eu fico com nariz inchado.

14 comentários em “Mangás! Komatta + Honto + Mordomo

    1. Vdd ^^’ Mas às vezes vc está de bobeira e aparece um recomendado, e depois outro recomendado, quando você percebe está em um loop infinito de vídeos toscos, mas que você não consegue parar de assistir kkkk

  1. Obrigado pelos capítulos!
    Eu não curto muito o youtube, só vejo mesmo quando a Stela me manda alguma coisa e, mesmo assim, eu demoro uma eternidade para ver… 😅
    Nunca nem tinha ouvido falar desse react aí, mas se visse, eu sentiria só vergonha mesmo…

    1. Sim, mas é divertido ver a vergonha alheia kkkk
      Os vídeos da Anitta então ~ Bola Rebola e Vai malandra, esse último dela na cama com um dos feat. dela (esqueci o nome) os reacts são engraçados, ainda mais os coreanos kkkk

  2. Oii obrigada pelos capítulos que como sempre estão impecáveis. Força pra traduzir direito do japonês, imagino q realmente deve ser difícil ❣️❣️❣️

    1. Caramba Ariane, eu não sei pq inventei isso. kkkkk Tem dia que passo 1h em uma única página, pesquisando Kanjis e desenhando eles. Mas está saindo, até que está ficando bem coerente com o contexto. O extra tem 23 páginas, eu já traduzi 9 páginas. Vou tentar traduzir ao menos 3 a 4 páginas por dia. Talvez daqui pro final do mês Mordomo Capaz esteja finalizado~ Vamos ver hehe

  3. Obrigada pelos capítulos!!!
    Eu, particularmente, gosto d assistir alguma coisa no youtube ^^
    Sou d frequentar canais como o refugio mental, brain time, techzone, você sabia,
    mas não são todos os vídeos desses canais q assisto, apenas os q acho interessante rsrsrs
    (Deise, mil perdões pela febre… rsrs XD u.u)
    Mvs d kpop e jpop dos grupos q sigo..
    E até assisto alguns reactions, mas são d canais específicos tbm,
    pq gosto d canto e dança em particular ^^
    Mas passo longe d reactions d estrangeiros reagindo a coisas brasileiras…
    Sinto um pouco d vergonha alheia u.u
    Mas esses dias me bateu uma sessão nostalgia e fui buscar músicas do mamonas assassinas rsrsrsrs
    Aí escutei Lá vem o alemão, Uma Arlinda mulher e Mundo animal ^^

    1. Ah! Já estava esquecendo rsrs
      Kagura, vc conhece o Dimash Kudainbergen???
      Se sim, ele é incrível, ne ^^
      Mas se não, assista, por favor, ele cantando sos e/ou diva dance ^^

    2. CARAMBA! Você assiste todos os canais que eu gosto hehe
      Eu até comprei o livro do Você Sabia? só que ainda não terminei de ler. São muitas curiosidades juntas, é uma leitura gostosa de se fazer em um final de tarde para desestressar o cérebro.
      Olha só~ já estou pegando dicas para músiquinhas+18 hehe Vlw
      Mamonas se foram muito cedo, eu tinha uns 5 ou 6 anos quando eles se foram, chorei tanto~

      EDIT: Não conheço o Dimash Kudainbergen, mas vou pesquisar agora mesmo. Vlw pela recomendação~

      1. Nosssaaa!!! Q legal q vc tbm assiste esses canais ^^
        Queria mto comprar o livro do você sabia, mas não encontrei em nenhum lugar u.u
        Eu tinha 18 anos qdo eles sofreram aquele acidente fatal… u.u (Eu tenho 42 anos rsrsrs)
        Fiquei mto chocada na época… u.u
        O Mamonas tem várias músicas q podem ser aproveitadas XD
        Disponha, Kagura ^^
        Eu q agradeço o seu carinho e dedicação ^^
        Sempre se esforçando para trazer um pedaço d felicidade para nossas vidas ^^
        Obrigada ( ^ , ^ ) V

        1. Sério? Mas já acabou? Procura no MercadoLivre ou OLX que deve ter.
          Eu lembro que comprei na promoção na Saraiva quando teve aquela história que ela ia falir e talz. Mommy olhou a capa e disse “Olha, eles têm livro, você sabia?” e rimos pq foi um trocadilho não intencional da mamãe hehe

          Owwww <3 Q fofa!

Deixe um comentário