Olá, Sweet People!! Cary por aqui!!
Vim substituir a Sir, mas relaxem que é só por hoje viu, logo + terão a companhia dela ^-^
Para quem está se perguntando quem sou eu?! Faço pte da Suki Staff [ Não diga rsrs]
Sou tradutora, mas participei das postagens há alguns anos atrás, então talvez Sukiamigos
mais antigos se recordem de mim, ou não, vai saber né?! Tanta coisa mais importante para se lembrar,
quem sou eu na fila do pão rsrs Quem lembrar me fala nos coments, vou ficar contente ^-^
Imagem de Kuroko no Basket, apesar de não curtir mto anime de esporte, esse é minha exceção
Adoro a história e como o basquete é mostrado de forma leve e divertida, alguém aí conhece?!
Se quiserem dar uma chance, o anime está disponível na Netflix =)
Enfim, espero que estejam todos bem de saúde que é o mais importante no momento, e para manter
vocês saudáveis mentalmente também, leiam abaixo esses mangás delicinhas ^-^
Fico por aqui, até qlq hora
Kisses
TODOS OS POSTS
Breath Vol02 Extra
Staff do Projeto: Gee, Apus, Klaus, Yukari & Kagura_YaoiPost
Akari-senpai to Hyouga no Taihen na Seikatsu Vol01 Cap02
Staff do Projeto: Marye, Katsumi, NaoKaburagi & Kagura_Yaoi
Controle do Amor Vol03 Extra
Staff do Projeto: Anny, Marye, Yopo & Kagura_Yaoi
Okane ga Nai Vol10 Extra02
Staff do projeto: Uhura & Kagura_Yaoi
________________________________________________________________________________________________________________
Venham nos curtir nas redes sociais e participar do nosso Discord! Além do SukiFace agora também temos o SukiInsta e Discord! Lembrando que qualquer notícia e/ou imprevisto avisamos por lá, então nos acompanhe para não ficar perdido ^o^
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no photoshop, tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 15 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Sukinime junto com vocês há 15 anos e avante!
Oi Cary!
Muito obrigada pelo post!
Muito obrigada pelos capítulos staff linda!
Bjos!
Olá, Mandinha
Mto de nada, bom sempre te ver por aqui
Até :*
Oi Cary, há quanto tempo! Ainda me lembro de você sim. rsrs
Obrigado pelos capítulos!
Kuroko <3
Boa semana!
Oiê, Deise
Lembro de ti também 😉
Leitora assídua do Suki , obg por sempre marcar presença *Abraço*
Oww vejo que curte Kuroko, mto bom né 🙂
Até +
Bjoss