QUA: vai uma dose de motivação aí?

Hey, mores e migues!

Como vocês estão?

Os perrengues aqui estão se resolvendo devagar, devagarinho. Mas eu estou contente que os sustos da ultima semana foram só isso: sustos.

Ixi… falando na semana passada, eu deixei o post com cara de velório. #Trevoso. Peço desculpas. Foram coisas sérias que aconteceram, mas não preciso revive-las e vocês não precisam ficar baixo astral por isso.

Eu até esqueci de comemorar que agosto acabou. Acabou! E setembro mal começou e já está quase no meio… (Graças a Deusa do Yaoi!)

Hoje fechamos o dias com cinco lindos capítulos. Uma quarta-feira que vai motivar vocês e a mim a sobreviver a essa semana (esse país).

Vem ler e se divertir!

Imagem

DESTAQUE ÀS QUARTAS – ESTREIA DE DIFERENTES PROJETOS TODAS AS QUARTAS

Punch Up Vol01 Cap01

Staff do Projeto: Mayu, Henry, ShijimaOHomemSilencioso, Pão de Mel & Kagura_Yaoi

Breath Vol05 Cap01

Staff do Projeto: Hideo, Klaus, Yukari & Kagura_Yaoi

Otokomae Dorowars! Cap04

Staff do Projeto: Danabahn, Pão de Mel & Kagura_Yaoi

Renai Kidou Cap04

Staff do Projeto: Kagura_Yaoi & Raja

Shishunki Blood Monster Cap02

Staff do Projeto: Danabahn, Uhura, Klaus, Jess & Kagura_Yaoi

Amem-se,

Sir.

(๑╹◡╹๑)ノ ♡♡♡


Venham nos curtir nas redes sociais e participar do nosso Discord! Além do SukiFace agora também temos o SukiInsta e Discord! Lembrando que qualquer notícia e/ou imprevisto avisamos por lá, então nos acompanhe para não ficar perdido ^o^


Recrutamento Sukinime

Vagas abertas para:

MANGÁS

  • URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
  • Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
  • Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
  • Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.

PARA SE CANDIDATAR:

Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no photoshop, tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 15 anos trazendo yaoi para você <3

  • Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com

Sukinime junto com vocês há 15 anos e avante!

2 comentários em “QUA: vai uma dose de motivação aí?

Deixe um comentário