Hey, mores e migues!
Sandiego na área…
digo, SirHiena na área!
Após uma semana, quizena, mês cansativo… já passamos dos 96 dias de janeiro!
E eu confesso: estava cansada de mais e dormi antes de fazer o post da semana passada.
Mas gostei do jeito bem humorado como a Kagura lidou com isso… e do meu novo nick.
Aliás, deixe-me agradecer publicamente: Kagura, obrigada me substituir no último post de quarta. E perdão pelo vacilo.
Hoje temos carinhas novas e figurinhas conhecidas entre as publicações.
Quantos desses mangás vocês já acompanham? Tenho a impressão de que já li todos, mas se me perguntarem eu não lembro a história de nenhum… hehehe
Então me digam, quais vocês gostam e recomendam que eu leia (de novo) dessa listinha?
Bom, conhecendo ou não, se preparem, que está tudo uma delicinha.
Desejo a todos, todas e todes uma excelente leitura,
SirHiena. ⭑♡ˊ⌒(⭒ᵔ દ ᵔ⭒)ノ 。・:◃*⭑ ♡
𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪
DESTAQUE ÀS QUARTAS
Shiroi Ori Cap02
Staff do projeto: Cary & Kagura_Yaoi
𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪
Hanakoi Tsurane Vol10 Cap62
Staff do projeto: Yopo & Kagura_Yaoi
𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪
Punch Up Vol06 Cap02 (Ato18)
Staff do Projeto: Henry, Neko & Kagura_Yaoi
𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪
Shichigatsu no Kousaten Cap02
Staff do projeto: Kagura_Yaoi
𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪
𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪 𓆩♡𓆪𓆩♡𓆪
Sigam nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 17 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Oi SirHiena!
Leia Punch Up 😉
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!
Obrigado pelos capítulos. 🙂