Hey, mores e migues!
Chegando mais uma quarta-feira!
Cheguei com um monte de mangás mutcho mutcho mutcho fofos.
Tem Okane – como eu prometi eu entreguei a tradução para a Kagura – tem Yamamoto-sensei e tem HINATAMA ♥♥♥. Aliás, eu fiquei lendo Hinatama de manhã e esqueci de terminar de escrever o post.
Eu ando muito ansiosa e preocupada com as conversas que eu escuto sobre a eleição, então, não tenho muito assunto para expor para vocês. Mas recomendo as leituras de hoje para acalentar os corações e dissipar as preocupações.
Vamos lá? Divirtam-se!
DESTAQUE EM TODOS OS POSTS
Okane ga Nai Vol16 Cap71Ex02
Staff do projeto: SirHiena & Kagura_Yaoi
DESTAQUE ÀS QUARTAS
Boku no Chisuitte Kuremasen ka Vol01 Cap04
Staff do Projeto: Yuuki, Ageha & Kagura_Yaoi
DESTAQUE ÀS QUARTAS
Dakaretai Otoko Cap07
Staff do Projeto: Uhura, Pão de Mel, Saturno & Kagura_Yaoi
Koishiki Kaikyuu Cap02
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
CAPÍTULO EXTRA ÀS QUARTAS – MÊS DAS CRIANÇAS
Hinatama Vol02 Cap12
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi & Amy13
Espalhando o amor,
SirHiena. (•‾⌣‾•)و ̑̑♡
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Oi SirHiena!
Se eu for pensar nas eleições eu não consigo nem dormir. Estou passando muita raiva. Misericórdia!
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!
Obrigado pelos capítulos.
Eu disse para uma amiga bolsonarista há alguns dias “não importa qual dos dois ganhar, a gente já tá tudo fudido…”. ‘-‘
Boa semana.