QUA: Maiden Rose DJ + ESTREIA + Punch Up + Sweet Kitchen

Hey, mores e migues!

Hello!

Como estamos nessa quarta-feira?

Todo mundo com a terapia em dia?

Eu estou. Aliás, estou tentando por em prática todos os ensinamentos do meu psicólogo. As vezes, ainda dá uma vontadinha de marretar as cabecinhas de algumas pessoas… mas não vem ao caso. E nem faz parte do repertório maravilindo do nosso querido Sukinime…

Apesar, que tem marretadas em alguns mangás… mas não é bem o mesmo sentido. Se é que me entendem.

Espero que vocês encontrem só as boas marretadas nos capítulos de hoje. hehehehe

Divirtam-se durante a leitura e espalhem o amor,

SirHiena. °˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°

DESTAQUE DE AGOSTO: TODOS OS POSTS

DOUJIN

Maiden Rose DJ Yoru to Supaisu 02
Staff do Projeto: Taylon & Kagura_Yaoi

ESTREIA

Honya-san de Go! 2 [Haru no Arashi] Cap01-02
Staff do Projeto: Hikaru_wins & Kagura_Yaoi

DESTAQUE ÀS QUARTAS

Punch Up Vol03 Cap02
Staff do Projeto: BatataDoce & Kagura_Yaoi

Honey Sweet Kitchen Vol02 Cap10
Staff do projeto: Ageha & Kagura_Yaoi

Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!


Recrutamento Sukinime

Vagas abertas para:

MANGÁS

  • URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
  • Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
  • Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
  • Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.

PARA SE CANDIDATAR:

Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3

  • Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com

2 comentários em “QUA: Maiden Rose DJ + ESTREIA + Punch Up + Sweet Kitchen

Deixe um comentário