HEY, mores e migues!
Como vocês estão nessa quarta-feira?
Espero que todos muito bem.
Alguém já está em contagem regressiva para 2023?
Eu estou! Aliás, procurando usar o tempo livre esses dias para encaminhar algumas coisas e encerrar outras que arrastei pelo ano de 2022. Aparentemente, meu chefe também está nessa vibe, e por isso o aumento de trabalho num curtíssimo espaço de tempo. hehehehe
Algo como 5 meses em 5 dias? Aviso: esse comentário pode conter doses de exagero e sarcasmo
Apesar de super atarefada, não sei nem o que comentar com vocês. Acho que sejam bons e aproveitem a vida deve bastar.
Divirtam-se com os nossos mangás de hoje.
FINALIZAÇÃO
House Backer Extras
Staff do Projeto: Yona & Kagura_Yaoi
DESTAQUE ÀS QUARTAS
He is Beautiful Vol02 Cap10A
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
Deadlock Vol04 Cap18
Staff do Projeto: Yuuki, Uhura, Dinha & Kagura_Yaoi
Honnouteki ni Otoko Cap04
Staff do Projeto: Cary & Kagura_Yaoi
Honya-san de Go! Cap09-10
Staff do Projeto: Hikaru_wins & Kagura_Yaoi
Espalhando a magia do Natal,
SirHiena. ☆*:.。.o(≧▽≦)o.。.:*☆
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!
te amo suki, muito obrigada <33333333333
Obrigado pelos capítulos.