Hello, People!!
Fizemos 13 aninhos de Suki, e agradecemos o carinho e parabéns de todos,
Esperamos que possam continuar nos acompanhando
Por muitos e muitos anos ainda, nós vamos sempre fazer o melhor
Para trazer a vocês nada menos do que vocês merecem de nós 😉
O WordPress mudou o layout e tá tudo em vários blocos,
Está muito divertido editar os Posts [sinta a ironia]
A kagura chan me ajudou e juntas desbravamos esse novo layout
Que é uma Maravilha, pergunta para Kagura!! rs
Fiquem com os mángas!!
Kisses
Cary Chan
Komatta Toki ni wa Hoshi ni Kike! Vol10 Cap01B
Staff do Projeto: Yopo & Kagura_Yaoi
Ueta Aikata Cap03
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
{REATIVA / RESSUSCITA PROJETO}
Koibi Cap03
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
Venham nos curtir no SukiFace! Lembrando que qualquer notícia e/ou imprevisto avisamos por lá, então nos acompanhe para não ficar perdido ^o^
Doações Sukinime
Precisamos de sua ajuda para pagarmos as contas do Suki, infelizmente com a distribuição indevida e sem permissão de nossos projetos os downloads diminuíram e agora estamos precisando de Doações dos Sukimigos para continuar em frente! Ajudem-nos com o que puderem ~ 5 a 10 reais de cada um vamos fazer uma SukiGenkidama para continuar espalhar o yaoi pelo mundo!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Obrigada pelos capítulos!
Boa semana para todos!
Bjs
Muito obrigada pelos capítulos!!!
Boa semana!
Bjos!
Obrigada pelos capítulos ^^
Obrigado pelos capítulos!