Mangás! Hanakoi e Maiden em destaque! Etowa e Yuuwaku

Olá, minna-san! Kagura desu!

Estou correndo pq me enrolei toda pensando COMO eu faria com a página de doujinshis de Maiden Rose kkkkk e acabei seguindo os gringos mesmo sem bater muito a cabeça ~ Ainda não terminei de deixar a página toda bonitinha com as capinhas e informações traduzidas, mas realmente mexer com página e tabelas em site/html essas coisas não é o meu forte, sou boa em edição de imagens e em língua portuguesa kkkk tenho que admitir minhas restrições e limitações e ter orgulho das minhas habilidades kkkkkkkkkkkkkk

Enfim! Conforme diz o título deste post, esse mês de junho vamos ter outros projetos em destaque aos domingos: Hanakoi Tsurane e Maiden Rose doujins!!! Na verdade são uma séries de doujins, porém em junho vamos lançar os 4 de Dawn Chorus.

E para completar esse post também trazemos Etowa e Yuuwaku Recipe \o/ Uhullllllllllllll vamos que vamos pq o mês de junho só está começando~

[DESTAQUE DE DOMINGO]
Hanakoi Tsurane Vol09 Cap56
Staff do Projeto: Yopo & Kagura_Yaoi

[DESTAQUE DE DOMINGO]
[DOUJIN]
Maiden Rose DJ Dawn Chorus 01
Staff do Projeto: Taylon & Kagura_Yaoi

Etowa Cap05
Staff do Projeto: Neko & Kagura_Yaoi

Yuuwaku Recipe Vol05 Cap02
Staff do Projeto: Minto-chan, Kosuta & Kagura_Yaoi

Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!


Recrutamento Sukinime

Vagas abertas para:

MANGÁS

  • URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
  • Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
  • Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
  • Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.

PARA SE CANDIDATAR:

Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3

  • Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com

Vou dar um spoiler: e em julho vamos adiantar os demais doujins de Maiden Rose (já estou dando um BAITA spoiler que Maiden Rose doujins continuará sendo projeto em destaque no mês que vem kkkk)

3 comentários em “Mangás! Hanakoi e Maiden em destaque! Etowa e Yuuwaku

Deixe um comentário