Olá, minna-san! Kagura desu!
Nossa! Que sufoco ~ Que semana corrida! Ou melhor: existe alguma semana na vida da Kagura que não seja corrida? Acho que não…………… Estou com um pouco de dor de cabeça também ^.^’ Enfim, mas nada nesse mundo pode me tirar na frente do PC para trazer o post desse domingo \o/
E hoje seguimos com o nosso mangá em destaque Corsair em todos os posts de julho =^o^= Nossa a história realmente é incrível, tão cheia de emoções fortes <3 Também estamos com a continuação de Innocent Blue e já estamos em fase de finalização do projeto *Eba!* Também temos mais Docchi mo Docchi e estou muito feliz e animada para terminar este volume logo hehe. E fechando o post com chave de ouro! Vassalord para acabar com o domingão cheio de vampiros sexys!
Corsair Vol03 Cap16
Staff do Projeto: Ruki_hide & Kagura_Yaoi
Innocent Blue Cap08
Staff do projeto: Pirata Urbana & Kagura_Yaoi
Docchi mo Docchi Vol04 Cap02A
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
Vassalord Vol04 Cap17
Staff: Yuuki & Uhura
——————————————————————
Venham nos curtir no SukiFace! Lembrando que qualquer notícia e/ou imprevisto avisamos por lá, então nos acompanhe para não ficar perdido ^o^
Doações Sukinime
Precisamos de sua ajuda para pagarmos as contas do Suki, infelizmente com a distribuição indevida e sem permissão de nossos projetos os downloads diminuíram e agora estamos precisando de Doações dos Sukimigos para continuar em frente! Ajudem-nos com o que puderem ~ 5 a 10 reais de cada um vamos fazer uma SukiGenkidama para continuar espalhar o yaoi pelo mundo!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
DESENVOLVEDORES DE SITE WORDPRESS (URGENTÍSSIMO!!!)
Precisamos de um Desenvolvedor Web especializado em WordPress que saiba criar temas de WordPress. Estamos reformulando o site e queremos criar um tema próprio (ao invés de usar temas prontos). Por favor, se você tem esse conhecimento, entre em contato com a gente! Envie email para danabahn@gmail.com.
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
JOGOS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em japonese sem furigana; saber traduzir por áudio.
- Tradutores de inglês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Programadores.
PARA SE CANDIDATAR:
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
~ Musiquinha +18 (gifs explícitos) ~
♬ Ele não anda, ele desfila ♬
♪ Ele é top, capa de revista ♪
♬ Ele é mais mais, ele arrasa no look ♬
♪ Tira foto no espelho pra postar no Facebook ♪
♬ Onde ele chega rouba a cena deixa os muleque babando ♬
♪ Na boca do bico arruma buchicho e o povo xingando ♪
♬ É baladeiro de ofício, gosta de compromisso ♬
♪ Encanta com seu jeitinho ele não é de ninguém mais é chegada num lanchinho ♪
♬ Quando chega no baile ele é atração ♬
♪ Descontrolado ao som do tamborzão ♪
♬ De calça agarradinha ele desce até o chão ♬
Pra quem não conhece essa música YouTube
AAAAAA amei a volta do sukinime e obrigadaaa pelos projetos <3
Hello Kagura, senti sua falta e dos seus post’s.
Obrigada pelos capítulos, é ótimo ver Vassalord nos lançamentos.
Correria faz parte da chamada “vida adulta”, se soube que era assim teria pedido menos para ser adulta logo.
Uma maravilhosa semana para a Sukistaff. Bjoos e até mais.
Né? Vida adulta é paga paga de carnê, cartão, fatura e conta >.< Parece que vc trabalha 1 mês inteiro, recebe, e vê o $$ se esvair todinho em 2-3 dias T_T
Muito obrigada pelos capítulos desse domingo!
E Kagura, o que foi esse último gif? o.o
E se eu te falar que eu estava mexendo nos gifs e escolhendo-os enquanto minha mãe tava do lado………………. tipo, estávamos conversando e ela sentou ao meu lado, aí eu estava fazendo o post e talz….. de repente escuto “Que isso? Pensava que você só via isso em desenho, agora é ao vivo também?” kkkkkkkkkkkkkkkkk
Dei uma risada, ela saiu do quarto sem falar nada, depois voltou reclamando querendo ver o que eu estava fazendo. Me senti com 10 anos de idade qdo a mãe vigia o que você faz na net.
Muito obrigada ! amando Corsair e Vassalord
Que bom q está curtindo lene, Corsair vai terminar em breve ^^
Você não sabe como fiquei quando terminei de editá-lo, senti aquele sabor agridoce da saudade do mangá ~~ ~~~ ~
Obrigada pelo post! Melhoras para sua dor de cabeça, Kagura.
Muitíssimo obrigada pelos capítulos de hoje sukistaff maravilhosa!
Boa semana para todos!
Bjs
Arigatou! Tô bem melhor, já trabalhando e continuando a vida kkkkk
Capítulos maravilhosos, né? Corsair foi apaixonante (digo “foi” pq já terminei de editar kkkk) acredita que antes de cair de para quedas na minha mão eu não tinha lido esse projeto ainda? Como vivi sem Corsair antes? Meu Deus! kkkk
Bjs Tina
Kagura-chan muito obrigada pelo post!
Muito obrigada staff pelos capitulos!
Meu pai eu dancei muito essa musica kkkkkk
Ok ok o que foi esse ultimo gif!!! Mimi está ainda se recuperando dele rsrs
Kissus!
Um dia desses eu reencontrei uma amiga, aí ela veio até mim e eu tive aquela luz de cantar essa música pra ela. kkkkk no meio do shopping, acho que fiz ela passar uma vergonha, aí lembrei disso e coloquei no post ^^’
Mimi eu tbm fiquei espantada com esse gif! Como as coisas são flexíveis, né? Não julgo quem topa, mas tem coisa que eu jamais toparia kkkkk Acho que mesmo sendo fujoshi ainda tenho um lado puritado. OOOOOOOOHHHHHH minha alma será salva kkkkk
Obrigada pelos cap. ^^
Fiquei animada com Docchi mo Docchi *-*
Oie lenalee ^^
Ah! Que bom ver um comentário teu, vou até me mancar e terminar de editar Dekichatta kkkkkk
Que bom que está curtindo. Quem sabe não vem por aí um Dia D de mangás só com a letra D???? Mistérios………… shhhh……….
Obrigado pelos capítulos!
Kagura, menina, estou chocada com esse último gif, até esqueci o que ia comentar… xD
Boa semana! 🙂
ASdhuahsda, por isso que coloquei no fim, senão ninguém mais ia prestar atenção no post kkkk
Ate o momento li todos capítulos ate o momento de docchi mo docchi…. Que mangá bem feito!!!
Obrigada amore <3
Estou traduzindo e editando com todo o carinho =^o^= seu comentário me fez ficar mais animada para continuar ^^
fiquei muito feliz que vcs voltaram obrigado pelos capitulos