Oie galerinha! Kagura invadindo a quinta-feira e o post da Sir ♡♡
Primeiro, quero AGRADECER a todos que ajudaram no SukiPix ♡ sem vocês não conseguiríamos manter o Sukinime online~ ano que vem rumo aos 18 anos \o/ Seremos +18 kkkk
Conseguimos bater a meta do servidor de 2024!!!!!!!!!!!!!! Mas vamos deixar aberto o SukiPix para quem quiser ajudar no nosso servidor. Quem sabe até o fim do mês não temos $$ para o biênio 2024-2025 e aí podemos ficar tranquilos por 2 anos, hein? Outra coisa que a Dan me falou é que essa conta ela abriu ESPECIALMENTE para o Sukinime, então não tem problema vocês enviarem $$ daqui pra frente qualquer quantia, em qualquer mês, data, etc~ essa conta é SOMENTE para doações e movimentações financeiras do Sukinime <3 Na imagem abaixo tem a lista detalhada dos doadores =^o^= se quiserem continuar ajudando, essa página ficará fixa só para doações:
Estou numa correria antes do recesso e não consegui traduzir/editar com rapidez, aí eu falei com a Sir que iria mandar os links, e atrasei de novo >.< Resumindo: estou invadindo o post dela ~ Leiam os projetinhos e um deles eu descensurei
♡♡♡♡
Mensagem da Sir:
Espero que vocês aproveitem bem essa semana. E AS LEITURAS!
Se hidratem e espalhem o amor,
SirHiena. ⭑♡ˊ⌒(⭒ᵔ દ ᵔ⭒)ノ 。・:◃*⭑ ♡
*̣̥☆·͙̥‧❄‧̩̥·‧•̥̩̥͙‧·‧̩̥ FALTAM 11 DIAS PARA O NATAL ‧̩̥‧·‧͙̥̩̥•‧·̥̩‧❄‧̥͙·☆*
TODOS OS POSTS = FINALIZAÇÃO
Hatsukoi no 70% wa Cap06
Staff do Projeto: Milena & Kagura_Yaoi
TODOS OS POSTS
Border Kei Vol03 Cap10
Staff do Projeto: Danabahn, Uhura & Kagura_Yaoi
DOUJIN
[Genshin Impact] Sweet Fever Cap03 – DJ
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
Honey Sweet Kitchen Vol04 Cap23
Staff do projeto: Mayu, Ageha & Kagura_Yaoi
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Sigam nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!
Obrigado pelos capítulos.