Olá, minna-san! Kagura desu!
Tô SukiFeliz!!!! Ontem chorei de emoção com a nossa SukiStaff que apoiou uma amiga em momento de necessidade! A união foi imensa que eu até fiquei espantada! Resolvemos em menos de 5h o que afligia o coraçãozinho dela. A SukiStaff é uma família mesmo! E fico muito feliz de fazer parte dela! Quero agradecer ao Deus do Yaoi que nos uniu e vai nos unir cada vez mais! Amo muito toda a SukiStaff!!
E vamos comemorar janeiro de 2022 \o/ Sim, este é o primeiro post de domingo! E com novidades! Já escolhemos nosso mangá em destaque aos domingos! E o da vez é BACK STAGE!! Sim, vocês não leram errado! É o retorno triunfal de Back Stage, em todos os domingos de janeiro teremos o Rei-kun e o Shougo aqui no Sukinime <3 Também no post de hoje temos 3 continuações de projetos: Hana wa Saku ka, Haru yo Koi e TxS
Aproveitem o post~ E tbm não se esqueçam de ler o post da Dan avisando sobre o retorno dos links de animes: AQUI
[DESTAQUE DE JANEIRO – DOMINGO]
Back Stage Vol01 Cap04
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
Hana wa Saku ka Vol04 Cap23
Staff do Projeto: Anny, Nejibana, Serenna & Kagura_Yaoi
Haru yo Koi Cap02
Staff do projeto: Milena & Kagura_Yaoi
T x S [Tough x Smart] Vol01 Cap05
Staff do Projeto: Apus, Mari & Kagura_Yaoi
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas! Recentemente, ressuscitamos o nosso perfil no Twitter, então não se esqueçam de nos seguir lá também!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 15 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Sukinime junto com vocês há 15 anos e 8 meses e avante!
Obrigado pelos capítulos e boa semana!
Back Stage <3
Oi Kagura!!!
Back Stage? Amei!!!!
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!
Amo Back Stage!!!
Muito obrigada pelos capítulos!!!
Bjitosss (^3^) <3 <3 <3