Olá, pessoas bonitas! Espero que esteja tudo bem com vocês! Como provavelmente muitos de vocês ainda não devem me conhecer, é bom eu ir me apresentando….
Eu sou o Kosuta, um tradutor de japonês (aliás estamos precisando de mais urgente (´;ω;`)ウゥゥ ) da Sukinime que agora está se aventurando nos posts aqui do portal. Entrei em meados do ano passado e desde então venho trazendo quitutes veganos quentinhos direto do japonês para vocês (a propósito, logo, logo terá uma novidade por aqui em relação a um certo booklet… será que vem aí?). A partir de agora, espero poder contribuir com alguns posts aqui no portal e, assim, interagir mais com vocês, Sukimores! Yoroshiku onegai itashimasuuu!
Já vou avisando que sou cadelinha da Asumiko Nakamura e prefiro shounen-ai a yaoi (não me cancelem, por favor ( ;∀;) ), então esperem posts com estéticas beeem veganas, cheios de gifzinhos fofinhos, principalmente de Doukyuusei!
Para aproveitar realmente esses divinos capítulos de hoje, recomendo tomar um chazinho beem calmante para dar uma controlada na ansiedade, nos surtos, nas frustrações e depressões que a pandemia vem nos proporcionando…
Agora que pus a cara no sol, assim como as flores nesta maravilhosa estação, vamos aos capítulos deste domingo! Ah, e até o próximo post!
DESTAQUES DE DOMINGO
Ai wa Sekai o Sukuu no ka! Cap03
Staff do Projeto: Milena & Kagura_Yaoi
~~~
Feitiço Escarlate Cap071
Staff do Projeto: Yuuki, Uhura & Kagura_Yaoi
~~~
Kimi no Iru Sekai Shikairanai Cap03
Staff do Projeto: CláudiaChan, Serenna, Klaus, Mari & Kagura_Yaoi
OUTRAS ATUALIZAÇÕES
Elektel Delusion Vol04 Cap03
Staff do Projeto: Ravena, Haruka & Kagura_Yaoi
~~~
Kouun no Rihatsushi Vol02 Cap13
Staff do Projeto: Apus, Raiden & Kagura_Yaoi
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas! Recentemente, ressuscitamos o nosso perfil no Twitter, então não se esqueçam de nos seguir lá também!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 15 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Sukinime junto com vocês há 15 anos e avante!
Olá Kosuta!
Obrigada pelo post!
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!
Oiii Kosuta!!! Muito obrigada pelo post!
Muito obrigada staff pelos capitulos!
Boa semana para todos!
Se cuidem!
Oi Kosuta! 🙂 Obrigado pelos capítulos!
Boa semana!