Faaaaaaaaaala sukiamigos linduxos do kokoro!! Kiisachan Mais Que Super Atrasado no pedaço!! Hoje meu dia foi super cheio, e como sou esquecido como de praxe, não lembrei de fazer o post (corre das chicotadas). Mas não foi por mal, tava arrumando casa, que nem terminei ainda porque sou lerdo pra caralho e também ta rolando um evento num jogo que eu to viciado e amo do fundo do meu kokoro,aí já viu a merda anunciada chamada Kiisachan NYAHAHAAHAHAHAHAAHAHA.
Mas como já dizia a sabedoria dos sábios antigos da antiguidade antiga: antes nunca do que tarde! E agora os mangás!! E HOJE TEM NATSUME ISAKU POAAAAAAR!!!
Corsair Vol. 03 Cap. 17
Staff do Projeto: Ruki_hide & Kagura_Yaoi
Chidori-san chi ni Kagitte Vol. 02 Cap. 07
Staff do Projeto: Yona & Kagura_Yaoi
Hari no Hana Cap. 20
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
Hanakoi Tsurane Vol. 02 Cap. 11
Staff do Projeto: Yona, Serenna & Kagura_Yaoi
——————————————————————-
Venham nos curtir no SukiFace! Lembrando que qualquer notícia e/ou imprevisto avisamos por lá, então nos acompanhe para não ficar perdido ^o^
Doações Sukinime
Precisamos de sua ajuda para pagarmos as contas do Suki, infelizmente com a distribuição indevida e sem permissão de nossos projetos os downloads diminuíram e agora estamos precisando de Doações dos Sukimigos para continuar em frente! Ajudem-nos com o que puderem ~ 5 a 10 reais de cada um vamos fazer uma SukiGenkidama para continuar espalhar o yaoi pelo mundo!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
DESENVOLVEDORES DE SITE WORDPRESS (URGENTÍSSIMO!!!)
Precisamos de um Desenvolvedor Web especializado em WordPress que saiba criar temas de WordPress. Estamos reformulando o site e queremos criar um tema próprio (ao invés de usar temas prontos). Por favor, se você tem esse conhecimento, entre em contato com a gente! Envie email para danabahn@gmail.com.
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
JOGOS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em japonese sem furigana; saber traduzir por áudio.
- Tradutores de inglês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Programadores.
PARA SE CANDIDATAR:
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Obrigada pelos capítulos!
Bjs
Hanakoi Tsurane tá muito bonito pqp <3
Obrigado pelo os caps <3
Obrigada pelos capítulos ! E pelo esforço de vocês de sempre nos mandar os yoai mais lindos!?
Obrigada pelos capítulos.
Amo Chidori-san…
Bjoos e até mais.
Muito obrigada pelos capítulos!!!
Obrigada pelos capítulos.
Está perdoado! Eu também estava jogando um evento, então entendo rsrs
Obrigado pelos capítulos!