Hey, mores e migues!
Última quinta-feira do mês de outubro, com participação especial dos nossos mangás! Acho que a partir da próxima semana voltamos a publicação dos post de quarta-feira nas quartas-feiras. Foi um pedido da Kagura que eu nem cheguei a explicar para vocês. Aposto que todos pensaram que eu estava atrasando os post por falta de organização, né?!
Mas, não! Não foi minha culpa. Dessa vez. hehehe
A partir de agora, voltamos a propagar o singelo pedido de doações para manter o site, os links e a divulgação do yaoi. Em suma, todo o trabalho do Sukinime. Quem puder dar uma forcinha “Faz um PIX!”.
É só fazer um carinho clicar na imagem acima que vocês irão para a página com todas as informações necessárias e importantes para ajudar a manter o Sukinime no próximo ano. Toda e qualquer contribuição ajuda. 10centavos, 20 centavos, 5 mil reais, aquilo que não vá fazer falta.
Desde já eu agradeço em nome do toda a Staff pela ajuda e as futuras contribuições!
Enquanto isso, aproveitem os capítulos de hoje.
Divirtam-se!
DESTAQUE ÀS QUARTAS
Hanakoi Tsurane Vol07 Cap45
Staff do Projeto: Hibari, Yona, Serenna & Kagura_Yaoi
YAMAMOTO KOTETSUKO ESTREIA
Honey Sweet Kitchen Vol01 Cap01
Staff do projeto: Ageha & Kagura_Yaoi
Ameiro Paradox Vol03 Cap13
Staff do Projeto: Illy-chan, Hibari, Yona, Pão de Mel, Kyoko & Kagura_Yaoi
Akari-senpai to Hyouga no Taihen na Seikatsu Vol02 Cap08
Staff do Projeto: Katsumi, NaoKaburagi & Kagura_Yaoi
Bitch na Neko wa Dokusenyoku ni Aragaenai Vol01 Extra
Staff do Projeto: Milena & Kagura_Yaoi
Fiquem bem.
Beijinhos,
Sir.
(๑╹◡╹๑)ノ ♡♡♡
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas! Recentemente, ressuscitamos o nosso perfil no Twitter, então não se esqueçam de nos seguir lá também!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 15 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Sukinime junto com vocês há 15 anos e avante!
Obrigado pelos capítulos e boa semana!
Uau, Deise…
Como você é rápida!
Bom findi.
Foi só coincidência kkkkkk
Olá SirHiena! Muito obrigada pelo post!
Estou adorando as estreias da Yamamoto-sensei! Ela é uma mangaká que eu gosto muito!
Muito obrigada staff pelos capítulos!
Chu!
Muito obrigada pelos caítulos!
Bjos!