Hey, More e migues! Tudo bem com vocês?
Acharam que eu não viria essa semana de novo, né?
Mas eu vim!
Estamos com certa escassez de capítulos esse mês – muitos dos membros da staff estão com compromissos importantes ou empecilhos para entregar novos capítulos – por isso, teremos a quantidade de capítulos REDUZIDA nos próximos posts.
E, em agosto, os meus posts serão lançados nas quintas-feiras.
Se você puder, souber e quiser participar da nossa equipe, mesmo que seja por pouco tempo, ficaremos muito muito muito agradecidos!
Tradutores e editores são sempre muito bem quistos por aqui.
Toda ajuda é bem vinda.
E já que estamos aqui, espero que vocês aproveitem muito os nossos 3 capítulos de hoje. 🙂
DIVIRTAM-SE!
DESTAQUE DE QUINTA
Akai Me wo Shita Shounen wa Cap03
Staff do Projeto: May, Yukari & Kagura_Yaoi
DESTAQUE DE QUINTA
Kagen no Tsukiyo no Monogatari Vol02 Cap18+Ex
Staff do projeto: Hikaru_wins & Kagura_Yaoi
ESTREIA
Bokura wo Shihaisuru Kotoba Cap01
Staff do Projeto: Neko & Kagura_Yaoi
Espalhando o amor,
SirHiena. (•‾⌣‾•)و ̑̑♡
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas! Recentemente, ressuscitamos o nosso perfil no Twitter, então não se esqueçam de nos seguir lá também!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Oi SirHiena!
Super obrigada pelos capítulos!
Bjos!
Olá SirHiena
Muito obrigada pelos capitulos!
Obrigado pelos capítulos!