QUA: Rosa Alba + Sugiru Juunana + Fudanshi-kun + Honto Yajuu

Hey, mores e migues!

SirHiena trazendo os mangás de hoje com muito carinho… e muita cólica.

Hahahaha… A vida fértil das pessoas com útero é tão maravilhosa, não acham? _:(´ཀ`」 ∠):_

Recentemente tivemos em São Paulo o Anime Friends e eu fui lá e trouxe muitos mimos que eu queria aqui para minha estante. Fiz até invejinhas prazamigas. Hehehe

Sasaki E Miyano (os quatro volumes), ModaoZuShi 3, Semantic Error…

Muitos deles com desconto!!! (❤ω❤)

Mal posso esperar para ler todos nas versão real oficial PT-BR!

Não tenho fotos por que estava andando com meu filhote atrás das coisas que ele gosta.

Foi o primeiro AF dele. (≧◡≦) ♡

E vocês? O que andam lendo? Nada?

Isso tudo muda agora, com os capítulos de hoje. hehehe

.

Divirtam-se durante a leitura e espalhem o amor,

SirHiena. °˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°

coelho

DESTAQUE ÀS QUARTAS

DOUJIN

Maiden Rose DJ Rosa Alba 01
Staff do Projeto: Taylon & Kagura_Yaoi

.

DESTAQUE ÀS QUARTAS

Sugiru Juunana no Haru Vol02 Cap13
Staff do Projeto: Neko, Ageha & Kagura_Yaoi

.

A Vida Escolar de um Fudanshi Vol01 Especial
Staff do Projeto: Nagisa & Kagura_Yaoi

.

Honto Yajuu Vol14 Cap31B+Extra
Staff do Projeto: Hikaru_wins, Saturno, Ageha & Kagura_Yaoi

.

coelho

Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!


Recrutamento Sukinime

Vagas abertas para:

MANGÁS

  • URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
  • Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
  • Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
  • Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.

PARA SE CANDIDATAR:

Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3

  • Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com

2 comentários em “QUA: Rosa Alba + Sugiru Juunana + Fudanshi-kun + Honto Yajuu

  1. Oi SirHiena!
    Queria tanto Semantic Error…
    Ultimamente não tenho ido a lugar nenhum. Triste!

    Honto Yajuu ♥
    Muito obrigada pelos capítulos!
    Bjos!

Deixe um comentário