Olá, minna-san! Kagura desu!
Semana corrida para mim~ esse negócio de feriado dos dias 08 e 09 que teve na semana passada atrasou várias coisas que eu ia fazer nessa semana entre 12/16…………………. enfim! Kagura está completamente abarrotada de coisas para fazer no trabalho, deixei acumular e agora estou com menos tempo para o Sukinime >.< será que conseguiremos manter os 4 capítulos por post? Será que conseguiremos manter 2 posts por semana? Fé no Suki!!! E precisamos com URGÊNCIA de tradutores de japonês, inglês, EDITORES e cleanners. Principalmente EDITORES!! Deus do Yaoi, nos mande editores!!!!
Enquanto isso, vamos aos projetos de hoje, como vcs já sabem tem Hanakoi Tsurane e Maiden Rose como projetos em destaque de junho \o/ Seguimos com a finalização do vol05 da Série Bitch na Neko / The Loose Cat e o penúltimo capítulo de Itoshii Karada diretinho do japonês com exclusividade Sukinime! Vamos lá!
[DESTAQUE DE DOMINGO]
Hanakoi Tsurane Vol09 Cap58
Staff do Projeto: Yopo & Kagura_Yaoi
[DESTAQUE DE DOMINGO]
[DOUJIN]
Maiden Rose DJ Dawn Chorus 03
Staff do Projeto: Taylon & Kagura_Yaoi
Bitch na Neko wa Amai Kuchibiru ni Oboreru Vol05 Extra
Staff do Projeto: Minto-chan, Kagura_Yaoi & Pão de Mel
Itoshii Karada Cap06
Staff do Projeto: Kosuta, Kagura_Yaoi & Pão de Mel
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Obrigado pelos capítulos e boa semana. 🙂
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!