Olá, minna-san! Kagura desu!
Eu me esforcei bastante para trazer 4 capítulos hoje! Mas vou logo dizendo para não se acostumarem! kkkkk O negócio tá BRABO! Preciso urgente de tradutores de inglês e editores ^^””’ Mas enquanto isso, vamos lançando o que dá para ser lançado! E hoje temos os anúncios dos projetos em destaque de agosto!! Se bem que vocês já sabem de dois, né? Que foram anunciados na quarta com a SirHiena (QUARTA: Kagen no Tsukiyo no Monogatari e Akai Me wo Shita Shounen wa), e os projetos em destaque aos DOMINGOS são: Bitch na Neko wa himitsu ni Shippo wo Yurasu e Hana wa Saku ka \o/ Uhulllllllll Além deles, também temos as continuações de A Equação do Mau Professor (ficando caliente!) e Airyoukan Gakuen! Vamos lá!
[DESTAQUE AOS DOMINGOS]
Bitch na Neko wa himitsu ni Shippo wo Yurasu Vol04 Cap03
Staff do Projeto: Minto-chan & Kagura_Yaoi
[DESTAQUE AOS DOMINGOS]
Hana wa Saku ka Vol05 Cap26
Staff do Projeto: Anny, Kosuta, Nejibana, Serenna & Kagura_Yaoi
A Equação do Mau Professor Vol09 Cap40
Staff do Projeto: Danabahn, Klaus, Nagisa & Kagura_Yaoi
Airyouran Gakuen Cap03
Staff do Projeto: Kethy, Raja & Kagura_Yaoi
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas! Recentemente, ressuscitamos o nosso perfil no Twitter, então não se esqueçam de nos seguir lá também!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 15 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
~ Sukinime ~ 16 anos com você ~
Obrigado pelos capítulos e boa semana! 🙂
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!