Hey, mores e migues!
Hello!
Vocês estão acompanhando a Copa do Mundo Feminina? Sim? Não?
Hoje perdemos o jogo, não avançamos na Copa. Uma pena para as nossas meninas do futebol.
Mas… Daqui 4 anos tentamos de novo! E espero que haja mais torcida da próxima vez.
Hoje eu trago o primeiro post de agosto com muita coisa boa e 3 (TRÊS!!!) DESTAQUES!
Espero que se apaixonem pelas nossas escolhas.
Divirtam-se durante a leitura e espalhem o amor,
SirHiena. °˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
DESTAQUE DE AGOSTO: TODOS OS POSTS
DOUJIN
Maiden Rose DJ Re-Collection 2 – Wheel of Fortune 01
Staff do Projeto: Taylon & Kagura_Yaoi
.
DESTAQUE ÀS QUARTAS: ESTREIA EM TODAS AS QUARTAS
ESTREIA
Stoic na Kemono no Kyouen Cap01
Staff do Projeto: Danabahn, Uhura, Raja & Kagura_Yaoi
.
DESTAQUE ÀS QUARTAS
Punch Up Vol03 Cap01A
Staff do Projeto: BatataDoce, ShijimaOHomemSilencioso & Kagura_Yaoi
.
Honey Sweet Kitchen Vol02 Cap09
Staff do projeto: Ageha & Kagura_Yaoi
.
Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas!
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 16 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Oi SirHiena!
Fiquei triste com a eliminação das meninas. Agora é torcer para o título vir na próxima copa!
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!
Obrigado pelos capítulos.
Eu não gosto de esportes, então não acompanho, mas meu pai está.