Qua: Bitch + Henshin + Hinatama e Yoake no Inu

Hey, mores e migues!

SirHiena aqui! Yo.

Vou pedir desculpas pelo atraso de hoje, estou com criança doente em casa.

A maternidade é uma experiência surreal, desafiadora e (as vezes) bela.

Estou quase cochilando e digitando, espero que não saiam muitos erros ortográficos… Hehe

Por enquanto, peço só para que vocês aproveitem e apreciem nossos mangás de hoje.

Divirtam-se!

borda

DESTAQUE EM TODOS OS POSTS

Bitch na Neko wa Dokusenyoku ni Aragaenai Vol02 Cap06

Staff do Projeto: Minto-chan, Pão de Mel & Kagura_Yaoi

DESTAQUE ÀS QUARTAS

Henshin Dekinai

Staff do Projeto: Lucy & Kagura_Yaoi

Hinatama Vol01 Cap07

Staff do Projeto: PirataUrbana, Amy13 & Kagura_Yaoi

Yoake no Inu Cap04

Staff do Projeto: Sakura, Uhura, Saturno & Kagura_Yaoi

borda

Espalhem o Amor!

Cuidado com as viroses e o frio.

(*^3^)/~♡

Sir.


Sigam-nos em nossas redes sociais para ajudar na divulgação do nosso trabalho e levar o maravilhoso mundo do BL para mais pessoas! Recentemente, ressuscitamos o nosso perfil no Twitter, então não se esqueçam de nos seguir lá também!

Esta imagem possuí um atributo alt vazio; O nome do arquivo é 2tPO2F0.jpg
Esta imagem possuí um atributo alt vazio; O nome do arquivo é SukiInsta.jpg
Esta imagem possuí um atributo alt vazio; O nome do arquivo é SukiDiscord.jpg
Esta imagem possuí um atributo alt vazio; O nome do arquivo é suki-twitter.jpg

Recrutamento Sukinime

Vagas abertas para:

MANGÁS

  • URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
  • Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
  • Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
  • Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.

PARA SE CANDIDATAR:

Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no Photoshop e tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 15 anos trazendo yaoi para você <3

  • Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Esta imagem possuí um atributo alt vazio; O nome do arquivo é 3o6Yg0qzWILt5NCIhO.gif

2 comentários em “Qua: Bitch + Henshin + Hinatama e Yoake no Inu

Deixe um comentário