Olá, minna-san! Kagura desu!
Galerinha linda! Último domingo de março!!! E com o último domingo, estamos trazendo nossos destaques + nossas parcerias <3 Alegrando o domingão de preguicinha! Gente essa semana não tive muitas novidades hehe~ confesso que fui pouco produtiva essa semana, pois, fiquei naqueles dias…………………. sinceramente, eu quero LOGO que chegue a menopausa~ queria tanto ser homem e não passar nunca mais por isso hehe AH!!! Alguém já fantasiou como seria ser do sexo oposto? Eu ia A-DO-RAR! Seria muito gay, olha! Ia pegar geral os machos~ Ahhhhh, ia sair pegando geral mesmo! Eu ia usar MUITO meu pê*is~ MUITO, MUITO, MUITO! kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Ok, fantasias esquisitas de lado…………. Vamos aos nossos destaques: Okane ga Nai (que eu ainda nem editei kkkkkkkkkkkkk) vai sair de noite~ lá pras 21h tá por aqui kkk e Mukuchi <3 Seguidos do último cap do vol05 de Hanakoi Tsurane ~ aproveitei e coloquei as datas dos planejamentos de Hanakoi. Pensei em fazê-lo projeto em destaque de abril….. será? Pq tenho MUITO material dele pronto……………….. ou será que espero maio mesmo? O que acharam das datas? Adianto mais capítulos? hehe E….. o que acham de colocar datas nos projetos? Ou preferem ter surpresa? Seguindo com nossas 2 parcerias lindas! Kiss wa Tsugai em seu penúltimo capítulo e Owaranai em seu segundo capítulo! Ogawa Chise <3
[DESTAQUE AOS DOMINGOS]
Okane ga Nai Vol14 Cap60
Staff do projeto: Mayu & Kagura_Yaoi
[DESTAQUE AOS DOMINGOS]
Mukuchi na Koi no Tsutaekata Vol02 Cap08
Staff do Projeto: Yuuki & Uhura
Hanakoi Tsurane Vol05 Cap32.5
Staff do Projeto: Yona, Serenna & Kagura_Yaoi
[PARCERIA] Sukinime & PinkTiger
Kiss wa Tsugai ni Hizamazuku Vol01 Cap05
Staff do Projeto: Mie, Kagura_Yaoi & Younggie
[PARCERIA] Sukinime & BLMF
Owaranai Fukou ni Tsuite no Hanashi Cap02
Staff do Projeto: Paranoic, Ayumichi & Kagura_Yaoi
Recrutamento Sukinime
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hifens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
PARA SE CANDIDATAR:
Assunto sério: precisamos de VOCÊ! Se você sabe japonês, inglês, espanhol, sabe editar no photoshop, tem tempo nessa quarentena, entre em contato sukinime@hotmail.com
Queremos até o fim do ano começar novos projetos e já finalizá-los também! E para isso precisamos de mais staff~ Temos tantos projetos futuros na nossa lista, você já viu? FUTUROS MANGÁS DO SUKINIME. Alguns já até temos tradução, só esperando editores <3 Então, venha fazer parte do scanlator yaoi mais antigo e tradicional do Brasil \o/ Sukinime – 14 anos trazendo yaoi para você <3
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Sukinime junto com vocês há 14 anos e 11 meses e avante!
Oi Kagura!!!
Acho que toda fujoshi já teve a fantasia de ser homem… e gay kkkkkkkkkkkkkkk
Será que colocar datas não vai pressionar vocês (com cobranças)?
Muito obrigada pelos capítulos!
Bjos!
Vdd~ fica naquilo de “o que eu faria se tivesse um p**” e a única coisa é “comer ou dar para um homem” kkkkkkkkkkkkkkkkkk
No caso não teria cobranças – em tese – pq eu só colocaria datas em capítulos PRONTOS (já traduzidos, editados, revisados e upados) entendeu? Justamente para que se por acaso desse algum problema (staff doente, PC pifado, TCC, covid, vida~), não teria mudança nas datas. Só projetos prontos teriam datas.
Obrigado pelos capítulos!
Concordo com a Mandinha, colocar datas só vai gerar cobranças por parte de alguns idiotas, então é melhor deixar sem. 😉
Eu tenho gênero fluído então imagino o tempo todo como seria se eu fosse homem, fico pensando se eu iria querer ser mulher. XD E concordo, seria maravilhoso não precisar menstruar. Menopausa, cadê você?
No caso não teria cobranças – em tese – pq eu só colocaria datas em capítulos PRONTOS (já traduzidos, editados, revisados e upados) entendeu? Ultimamente estou colocando o andamento dos projetos nas páginas para vocês acompanharem e saberem em que pé estão. Até mesmo para me ajudar com as infos, pq é MUITA INFO!
kkkk “Menopausa, cadê você?” vai ser minha frase preferida agora ~
Kagura-chan muito obrigada pelo post!
Eu nunca pensei em ser homem mas queria nunca ter que menstruar. Sério odeio esses dias.
Muito obrigada staff pelos capítulos!
Quanto as datas eu gosto mais das surpresas!
Chu!
Quem nunca fantasiou/teve curiosidade em ser do sexo oposto que atire a primeira pedra, mas sendo honesta não iria querer pegar homem não, porque você sabe ✨🌸Woman🌸✨ está no topo, e imagina só não ter medo de dá uma volta na praia durante a noite sem correr o risco de ser est*prada?!
Obrigada pelos capítulos 💕
Amo hanakoiii
Amei 💖💖Iria adorar Hanakoi Tsunare como destaque do próximo mês