E aí, zentis! Danabahn de novo! Gostaram dos lançamentos de Dia das Mães? Eu gostei. =p Noffa, eu tava numa gastura pra lançar Doukyuusei, e peço sinceras desculpas pelo atraso, isso foi inteiramente culpa minha. T___T Eu queria ter soltado logo, mas eu também queria muito fazer um lançamento com qualidade porque esse anime merece. Na minha opinião, é um yaoi com uma animação muito caprichosa e com um visual retrô clássico como há muito tempo não se fazia. Então demoramos porque foi preciso caçar uma raw boa, traduzir e revisar com muita calma, verificar os termos que deram dúvida, fazer karaoke, etceteras… E fora isso, claro, tem esse negócio chamado vida, que infelizmente tem prioridade na frente das tarefas do Sukinime… ^^”’ Mas o que importa é que agora foi! Obrigada a quem esperou a versão do Sukinime, obrigada à Kagura por encaixar esse lançamento no nosso cronograma, obrigada à Risa pela paciência de me aguentar pedindo pra reencodar por causa de errinhos, obrigada à Yuuki pela revisão extremamente cuidadosa, e obrigada à Anissina por sempre me ajudar com meus apuros no japonês. E se você ainda não assistiu, reserve um tempinho pra ver porque você não vai se arrepender. 😀
(À propósito, estou botando imagem do Penguin-san de Shirokuma Cafe porque estou assistindo esse anime nos últimos tempos e achei hilário que o dublador do Pinguim é o mesmo que do Kusakabe, em Doukyuusei! XDD)
E agora vamos aos lançamentos desta quarta! E nesse lançamento tem Border, que eu curto muito e nós estamos conseguindo continuar graças à gentil doação da Amanda, que se ofereceu pra comprar os volumes 4 e 5 pra gente! 😀
[Continuações]
Heart Stop – Cap05
Staff do Projeto: Luna, Yona, Kyoko, Serenna & Kagura_Yaoi
Demian Syndrome – Vol05 Cap16B
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
Border – Vol04 Cap17
Staff do Projeto: Amanda Cabral & Kagura_Yaoi
Nekoka Danshi no Shitsukekata – Vol05 Cap24
Staff do Projeto: Kagura_Yaoi
* Recrutamento Sukinime *
Vagas abertas para:
MANGÁS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em mangás japoneses sem furigana; compreender a língua japonesa o suficiente para adaptar a linguagem de mangás destinados ao público adulto jovem.
- Tradutores de inglês, espanhol e francês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Editores – Requisitos: saber usar programas de edição de imagem, como Photoshop ou similares; desejável bom senso para buscar ajuda quando alguma tradução parecer estranha ou errada; desejável bom português para corrigir possíveis erros da tradução; imprescindível conhecimento de separação de sílabas e o uso de hífens de acordo com a nova ortografia.
- Cleanners – Requisitos: saber redesenhar, limpar raws e SFX’s; é imprescindível que o cleanner seja criterioso, detalhista, paciente e que disponha de tempo.
JOGOS
- URGENTE!! TRADUTORES DE JAPONÊS! – Requisitos: conseguir ler textos em japonese sem furigana; saber traduzir por áudio.
- Tradutores de inglês – Requisitos: conseguir ler e compreender textos no idioma de origem; saber adaptar expressões e formas de linguagem coloquial; desejável escrever em bom português, seguindo corretamente as normas gramaticais (nós temos revisores, mas não queremos um tradutor que comete erros básicos demais ou cuja tradução seja difícil de entender).
- Programadores.
PARA SE CANDIDATAR:
- Mande e-mail com a vaga para a qual você está se candidatando, você receberá o respectivo teste: sukinime@hotmail.com
Ohayo Danabahn
Obrigada pelos capítulos e pelo lançamento do filme Doukyuusei é maravilho.
Adoro quando abro o site do Suki e vejo Border, sou completamente apaixonada pelos mangás e doujinshis da Kodaka Kazuma.
Bjoos e até mais.
Muito obrigada pelo post! Adorei o filme, parabéns pelo trabalho de todos!
Muitíssimo obrigada pelos capítulos de hoje!
Bjs
Muito obrigado pelos capítulos, staff. o/
Olá Danabahn! Muito obrigada pelo post!
Adoro a Asumiko então pode imaginar a felicidade pelo filme!!!
Muito obrigada staff pelos capítulo! Demian e Border no mesmo post é pura alegria!
Kissus!
Oi Danabahn!
Muito obrigada por Doukyuusei ♥
E muito obrigada pelos capítulos de hoje!
obrigada pelos capítulos <3
Obg pelos Caps. E pelo post. ?
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Muito obrigado pelas continuações
Oi pessoal! Ando meio sumida por conta do trabalho.
A vida não tá nada fácil, mas quando passo pelo Suki me animo porque sempre tem novidade.
Obrigada pelo trabalho duro. Espero que todos estejam bem.
Bjos para toda a Equipe.
Ohayou
Estou dando uma passadinha para fazer uma visita . Ótimo dias para vocês, e obrigada. Beijos.
Muito amor por NEKOKA!!!!